Wersja oryginalna komunikatu: http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2021/06/14/el-pasaporte-zapatista-hasta-pronto-portugal-ahi-vamos-galicia/

Paszporty Zapatystów

Jak na razie Portugalia, wyruszamy do Galicji.

Czerwiec 2021

12 czerwca 2021 r. paszporty tzw. „Eskadry 421”, pozostałych pasażerów oraz załogi otrzymały legalną pieczątkę wjazdową do tzw. obszaru lub strefy Schengen i wszyscy wylądowali w Horcie na Azorach w Portugalii, w Europie. Nie bez wdzięku i elegancji (tak mówią) opuścili La Montaña.. Jak przystało, były emocje, tańce, zdjęcia i biesiadowanie. Marijose odnalazł_a starożytną przepowiednię, która zapowiadała jej_go przybycie. Odbył się też wyścig (jak mówią), pod hasłem „kto ostatni, ten płaci za posiłek” (przegrał Diego Osorno). Oczywiście wznoszono toasty “za życie”.


14 czerwca o godzinie 9:17:45 La Montaña wyrwała się z portugalskich objęć i skierowała się na północny wschód z prędkością od 6 do 7 węzłów. O 12:30:06 przepłynęła obok góry Pico Das Urzes, szerokość geograficzna: 38,805213; długość geograficzna: -28,343418. Kapitan Ludwig szacuje, że dostrzeżemy wybrzeża Półwyspu Iberyjskiego w dniach 19-20 czerwca (choć może to być nawet wcześniej, ponieważ La Montaña, pojednana z wiatrem, najwyraźniej spieszy się, by objąć swoje portugalskie i galicyjskie siostry). Od tego momentu witane będą wzniesienia na wyspach San Martino, Monte Faro i Monte Agudo. Następnie okręt wpłynie na „Ría de Vigo”. Ma dotrzeć do Marina Punta Lagoa, na północ od portu w Vigo w Galicji, w państwie hiszpańskim.

Wtedy, w ciszy, siostrzany deszcz stanie się naszą górą, mokry stanie się nasz wzrok i tak powiemy bez słów:

“(…)
desperta do teu sono
fogar de Breogán.

Os bos e xenerosos
a nosa voz entenden
e con arroubo atenden
o noso ronco son,
mais sóo os iñorantes
e féridos e duros,
imbéciles e escuros
non nos entenden, non.*

Fragment „Os Pinos”, hymnu Galicji. Pascual Veiga i Eduardo Pondal.

  • „… Obudź się ze snu / o domu Breogan. / Dobrzy i wspaniałomyślni / nasze głosy rozumieją / i z oddaniem towarzyszą / naszym ochrypły śpiewom. / Ale za to ignoranci / barbarzyńscy i twardzi, / głupi i ciemni / nie rozumieją nas, nie.”

Pozwólcie, że opowiem wam o dokumentach Zapatystów, które posiada Eskadron 421 (w tym momencie można już dodać ‘morski’ do tej olśniewającej nazwy). Compañer@s (towarzysze_ki) mają zapatystowskie paszporty. Oznacza to, że oprócz oficjalnego paszportu meksykańskiego mają przy sobie „zapatystowski paszport pracy”. Oto jego opis:

Z przodu na okładce: ślimak z czerwoną gwiazdą w środku. I napis: „zapatystowski paszport pracy”. Z tyłu: czerwona gwiazda ze ślimakiem w środku.

Na pierwszej stronie jest napisane: „Paszport ten jest wydawany przez autonomiczne władze cywilne Zapatystowskich Autonomicznych Wspólnot Rebelianckich oraz Rady Dobrego Rządu w Chiapas w Meksyku. Ważny tylko na określony czas i na określonym obszarze. Ten dokument składa się z 32 stron i jest nieważny, jeśli zawiera uszkodzenia, skróty, skreślenia lub uzupełnienia”.

Na stronach 2 i 3 jest miejsce na: zdjęcie właściciela, dane osobowe, dane Rady Dobrego Rządu i MAREZ, która wystawia dokument. Praca do wykonania. Data wydania oraz data i miejsce, w których praca będzie wykonywana. Miejsce na znaczki MAREZ i JBG [Junta de Buen Gobierno – Rady Dobrego Rządu].

Na stronach 4 i 5 podano 7 następujących ograniczeń:

  1. Osoba posiadająca paszport nie może i nie ma prawa oczekiwać ani otrzymywać żadnego wsparcia pieniężnego lub rzeczowego na rzecz siebie lub własnej rodziny, które wykraczałoby poza to, co jest absolutnie niezbędne do wykonania zleconej pracy.
  2. Osoba posiadająca paszport może wykonywać tylko prace określone w tym dokumencie.
  3. Osobie posiadającej ten dokument zabrania się noszenia i używania broni palnej wszelkiego rodzaju. Nie może także sugerować, proponować ani zachęcać do działań, które wiążą się z użyciem broni palnej w miejscu, w którym się znajduje.
  4. Osoba posiadająca ten dokument może tylko po odpowiednim przygotowaniu i szkoleniu opowiedzieć o naszej historii oporu i buntu jako ludów pierwotnych i jako Zapatystów.
  5. Osoba posiadająca ten dokument nie może zawierać ani łamać żadnych umów w imieniu struktury organizacyjnej i/lub kierownictwa polityczno-wojskowego z osobami, grupami, kolektywami, ruchami i organizacjami poza takimi, które są absolutnie niezbędne do wykonania zleconych prac.
  6. Osobiste opinie w sprawach publicznych i prywatnych wyrażane przez osobę posiadającą ten dokument, nie tylko nie odzwierciedlają stanowiska Zapatystów, ale mogą również całkowicie zaprzeczać naszemu myśleniu i naszej praktyce.
  7. Osoba posiadająca ten dokument musi przez cały czas szanować różnice w tożsamości, płci, przekonaniach, języku, kulturze i historii ludzi i miejsc, w których wykonywana jest praca i dla których ten dokument jest wydawany.

Na stronie 6 jest napisane: „Zaświadcza się, że osoba posiadająca ten dokument została przeszkolony_a (czy czegoś się nauczył_a, czy nie, to się dopiero okaże) w_ (miejsce na nazwę miejsca) »

  • Strona 7 podaje daty wyjazdu i przyjazdu: „Osoba posiadająca ten dokument opuściła terytorium Zapatystów _ (miejsce na szczegóły i pieczęć na pół strony)”. Dolna połowa strony: „Osoba posiadająca ten dokument, wróciła na terytorium Zapatystów: __ (miejsce na szczegóły i pieczątki)”

Kolejne strony są puste, aby osoby, grupy, kolektywy, organizacje i ruchy z różnych zakątków różnych odwiedzanych światów mogły pieczętować, podpisywać, dekorować, stemplować, dołączać rysunki, bazgroły lub cokolwiek innego, aby Companer@s (towarzysz_ka) miał_a_o swego rodzaju drogowskaz, gdzie on, ona, on/ona był_a_o, który obok notatek we własnym zeszycie pomógłby opowiedzieć po powrocie, jak było.

Ostatnia strona poświęcona jest „Obserwacjom”: (np. alergie, niepełnosprawności czy upodobania muzyczne – wymieniam je, bo wyobraź sobie, co się dzieje, jeśli lubisz cumbię, a każą ci tańczyć walca –).

Poświadczam

SupGaleano.
Planeta Ziemia, czerwiec 2021.

Categories:

Tags:

No responses yet

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *